Home: a journey through cultures, memories, and connections.
家:一段穿越文化、记忆和联系的旅程。
Rumah: sebuah perjalanan melalui budaya, kenangan, dan hubungan.

In this piece, I explore the concept of "home" from the perspective of a third culture kid who has lived in multiple countries and embraced diverse cultures. This article aims to shed light on my journey of self-discovery and offer guidance to others navigating similar paths.

Understanding the TCK Concept

What does "home" mean to you? Is it a physical location, an emotional sanctuary, or a blend of both? For many, home is a single place filled with familiar faces and cherished memories. For third culture kids (TCKs)—individuals raised in a culture different from their parents'—the concept of home is more complex.

After doing my research, the idea of TCK has deepened my understanding of this intricate concept. These insights have highlighted why I behave in certain ways and how my multicultural 'confusing' upbringing has shaped my identity. Such understandings have provided a framework to interpret my experiences and relate to fellow friends who share similar stories.

Cultural Identity (Crisis?)

I often switch languages without even realising it...

My journey as a third culture kid has been one of constant change and adaptation. Born into a Chinese-Indonesian family in Jakarta, I started my early schooling there before moving to Bangka Island. Adapting to a new local malay dialect and culture was challenging, but I learned to fit in.

At 14, I moved to China for high school. Four years later, I relocated to Australia, which I now consider home. Recently, I secured a spot in the USA Diversity Visa (DV) Program. This means I can explore living in the USA in the future, adding another layer to my journey.

Personal experience

Growing up Catholic in a mostly Muslim country, then moving to China and later to Australia, and temporarily stay in Japan has opened my eyes to so many different ways of life. I’ve picked up multiple languages along the way, and gives me this cool ability to connect with various cultures easily.

My religious background is quite the mix too. In my Catholic family, my grandfather was really devout, while my grandmother, with her Chinese roots, followed Confucian traditions. I went to Christian Sunday school activities every weekend and learned about Buddhism for six years in elementary school, even completed Vipassana meditation twice.

My best friend in Vietnam is a devout Buddhist and vegetarian, and she welcomed me into her home many times, which deepened my understanding of Buddhism. When I opened my office in Makassar, I got to know the Muslim community well and learned a lot about Islam. Plus, my ex-bf, an Australian with Aboriginal heritage, introduced me to both local Australian and Aboriginal cultures.

All these experiences have given me a unique worldview. They've made me more appreciative of different perspectives, enriching my sense of self and helping me navigate various cultures.

💡
Quick Brief
Birthplace and Early Years
- Born in Jakarta, Indonesia, into a Chinese-Indonesian family.
- Early years spent in Jakarta before moving to Bangka Island.
- Adapted to the local dialect and different cultural environment.
Cultural Experience:
- Grew up in a Catholic community within the world's largest Muslm-majority country.
- Moved to China at 14 for high school, spent four formative years there.
- Relocated to Australia at 18, now considers it home.
Frequent Travels Before 17:
- Stayed with friends' families in Vietnam and Thailand during school holidays (4-5 times), picking up local words and customs.
- Spent three weeks in Singapore.
Travel and Relocation:
- Attempted to move back to Indonesia for nine months but returned to Australia.
- Traveled extensively before the COVID-19 pandemic, including five weeks in China.
- Post-pandemic travels: Japan, Korea, USA (one month each), India (two weeks), Southern Africa (one month), and Taiwan (nearly two months).
- Decided to stay in Japan for a year to study Japanese.

The Meaning of Home

Home is an evolving narrative shaped by our experiences and relationships.
家是由我们的经历和关系构成的不断发展的故事。

For someone like me, who has lived in different countries, defining home is both complex and personal. Home isn't just a place; it's a mix of places where I've felt alive and connected – It's the bittersweet memory of leaving behind friends and familiar streets, only to find new connections and comfort in foreign lands. It's the realisation that 'home' is not a static concept but an evolving narrative shaped by our experiences and relationships.

The Emotional Aspect

💡
Constantly moving has been both a journey of self-discovery and a testament to the boundless possibilities that lie beyond our comfort zones...

Connection to Place vs. People

The emotional bond to home is more often defined by people than by place.
I found a sense of belonging through relationships. Discovering new traditions, flavors, and ways of life has become integral to my sense of home. Acceptance and shared history can make even unfamiliar places feel like home. For instance, when I moved to Australia, I knew no one, but the people I met made the experience fun and memorable.

Nostalgia and Relocation

This makes it hard to pinpoint what truly feels like home.

It's not just about missing a place but also the experiences and people associated with it. This makes it hard to pinpoint what truly feels like home. For example, I might miss the street food from China, the friends from Thailand, and the school traditions from yet another place, blending all these elements into a complex sense of belonging.

Finding Comfort in Change

Constantly moving and adapting to new cultures can be overwhelming and challenging. However, it has also taught me to find comfort in change and embrace uncertainty. I've learned to appreciate the beauty in diversity and the richness of experiencing different ways of life. Every new environment presents an opportunity to grow and learn, to forge new connections, and to understand the world from a broader perspective. The challenges of adapting have instilled in me resilience and adaptability, qualities that serve me well in all aspects of life. I've come to realize that home is not a place but a feeling, a state of being that I carry within me, no matter where I go. The experiences and memories I've gathered from various corners of the globe have shaped my identity and continue to influence my outlook on life. In the end, constantly moving has been both a journey of self-discovery and a testament to the boundless possibilities that lie beyond our comfort zones.

💡
每一个新的环境都提供了一个成长和学习的机会,去建立新的联系,并从更广泛的角度理解世界。适应的挑战培养了我在生活各个方面都受益的韧性和适应能力。我意识到,家不是一个地方,而是一种感觉,一种我无论走到哪里都随身携带的状态。我从世界各地收集到的经验和记忆塑造了我的身份,并继续影响我的生活观念。最终,不断的移动既是自我发现的旅程,也是对超越舒适区的无限可能性的见证。
💡
Setiap lingkungan baru menghadirkan peluang untuk tumbuh dan belajar, menjalin koneksi baru, dan memahami dunia dari perspektif yang lebih luas. Saya menyadari bahwa rumah bukanlah tempat melainkan perasaan, pengalaman dan kenangan yang saya kumpulkan dari berbagai penjuru dunia. Pada akhirnya, 'terus bergerak' telah menjadi perjalanan penemuan diri dan bukti kemungkinan tak terbatas yang terletak di luar zona nyaman kita.

Home as a Physical Place

The Importance of Physical Spaces

The right physical surroundings can greatly enhance overall well-being and quality of life.

For me, living near water is a game-changer. The calming presence of a lake, river, or ocean not only provides a serene backdrop but also opens up endless possibilities for recreation. Whether it's jogging along the shoreline or savoring a peaceful walk by the water, these activities significantly boost my physical and mental health.

Creating a sense of stability in my physical environment is essential and plays a significant role in my overall well-being. Investing in good living conditions is truly worth it because it becomes a sanctuary where I can recharge, feel inspired, and maintain a positive mindset.

Making Temporary Spaces Feel Like Home

I knew a place was starting to feel like home when I could go back to my daily routine and feel energized...

In fact, new places often stimulated me to do more, as the excitement and motivation of exploring and engaging in activities made me feel more alive.

Connecting with the local community was vital. Joining clubs and attending social events helped me build relationships and feel settled. For example, when I moved to Australia, I joined a local hiking club and attended weekend outings. This not only introduced me to beautiful local trails but also helped me meet like-minded people and make new friends. Another time, in Japan, I joined a language exchange group where locals and foreigners practiced English and Japanese. These interactions were invaluable in helping me feel more at home and integrated into the community.

The Future of Home (?)

It's an opportunity to build new relationships and continue discovering what "home" means.

Exploring New Horizons

Securing a spot in the USA Diversity Visa (DV) Program offers me the opportunity to explore life in the USA, enriching my understanding of what home can be. I plan to experience iconic cities like New York and San Francisco, build new relationships, integrate into diverse communities, expand my current business, new business ideas and potentially further my education.

Conclusion

Krabi Island, Thailand
Home is where your heart is.
家是心之所在。
Rumah adalah tempat hati Anda berada.

For me, as globalization reshapes our world, the concept of home will continue to evolve, offering both challenges and opportunities. Ultimately, home is where you feel alive, content, and inspired, surrounded by people who understand and value you. "Home is where your heart is." It's not just about your location, but the contentment you feel, the company you keep, and the bonds you forge. Whether you're a third culture kid or someone rooted in one place, may you find your own sense of home and cherish the journey of discovering it. It is where you want to spend your time to learn and grow.

💡
对于我来说,随着全球化重塑我们的世界,“家”的概念将不断演变,带来挑战和机遇。最终,家是你感到活力、满足和灵感的地方,被理解和重视你的人包围着。家,不仅仅是一个地理位置,更是你感受到的满足、你所陪伴的人以及你所建立的联系。无论你是一个跨文化的孩子还是深深扎根在一个地方的人,希望你能找到属于自己的家的感觉,并珍惜发现它的旅程。家是你愿意花时间去学习和成长的地方。
💡
Bagi saya, seiring dengan globalisasi yang membentuk ulang dunia kita, konsep rumah akan terus berkembang, menawarkan tantangan dan peluang. Pada akhirnya, rumah adalah tempat di mana Anda merasa hidup, puas, dan terinspirasi, dikelilingi oleh orang-orang yang memahami dan menghargai Anda.
"Rumah adalah di mana hati Anda berada."
Ini bukan hanya tentang lokasi Anda, tetapi kepuasan yang Anda rasakan, perusahaan yang Anda jaga, dan ikatan yang Anda bentuk. Apakah Anda anak dari budaya ketiga atau seseorang yang berakar di satu tempat, semoga Anda menemukan rasa rumah Anda sendiri dan menghargai perjalanan menemukannya. Di sanalah Anda ingin menghabiskan waktu untuk belajar dan tumbuh.

Call to Action

Share your own experiences and definitions of home in the comments below or on social media. How has living abroad or traveling influenced your sense of home? What makes you feel at home in different cultures? Your stories are valuable, and we’d love to hear them.

Explore more about home and identity in our related articles:

Subscribe to our newsletter for more insights and updates on living and thriving in a globalized world.

Tagged in: